В
романе испанского писателя Карлоса Сафона повествование ведется от лица главного героя Даниэля.
Начинается все с того, что его, мальчика-подростка, отец приводит на Кладбище
Забытых Книг. Здесь на бесконечных полках стоят в ожидании своего читателя тысячи
книг. И у каждой из них есть душа, каждая была кому-то другом. Даниэль по
сложившейся здесь традиции должен выбрать одну книгу, чтобы вырвать ее из
забвения и взять под свое покровительство. И он сделал свой выбор: это был
роман Хулиана Каракса «Тень ветра».
Волшебная
книга, увлекающая в нескончаемый лабиринт тайн и приключений, проложила путь к
сердцу мальчика. И он был потрясен, узнав, что автор романа никому не известен, а с его именем и книгами связаны неразгаданные тайны. Разгадать их предстоит
Даниэлю.
К.
Сафон – мастер построения сюжета и великолепный рассказчик. Мучаясь от
нетерпения и терзаясь догадками, ты не выпустишь из рук книги, пока не прочтешь
до конца. Автор будет тебя пугать
горящими глазами страшного человека в маске и зверствами злодея Фумеро,
веселить грубоватыми шутками Фермина, заставит тебя узнать самого себя со всеми
твоими страхами, мелкими предательствами, победами и нетерпением сердца в юном
Даниэле.
«Тень
ветра» - это чудесная книга о любви. Трагическая и роковая любовь Хулиана и Пенелопы,
верность и преданность Нурии Монфорт, любовь Даниэля и Беа, прошедшая трудные
испытания, радостное и жизнеутверждающее чувство Фермина и Бернарды ("Бернарда
храпела как бычок. – Девочка моя, - умиленно шепнул Фермин"), не знающая покоя и
забвения любовь отца Даниэля к своей умершей жене.
Язык
романа афористичен. Огромная благодарность переводчикам М.Смирновой и В.Темновой,
которые сумели сохранить выразительность и силу слова Сафона.
Приведу несколько примеров.
«…Едва ли найдется нечто, способное оказать такое влияние на читателя, как первая книга, проложившая путь к его сердцу. Те первые образы, отзвук слов, которые, как нам кажется, остались далеко в прошлом, сопровождают нас всю жизнь. Они возводят в нашей памяти дворец, в который – сколько бы миров мы ни открыли, сколько бы ни узнали и ни позабыли – нам неизбежно предстоит вернуться».
«Всякая тайна стоит ровно столько, сколько тот, от кого мы ее скрываем».
«— А Вам какие женщины нравятся? — По правде говоря, я не очень в них разбираюсь. — Да никто в них не разбирается: ни Фрейд, ни даже они сами! Это как электричество. Не обязательно в нём разбираться, чтобы ударило током…"
«Люди с мизерной душой норовят унизить других, в свою очередь представляя их духовными карликами».
«Как правило, чем талантливее человек, тем сильнее он сомневается в своей одарённости и наоборот».
Спасибо Sherry Bisk! Это ты, Аня, дала почитать книгу, которая мне очень полюбилась.
«— А Вам какие женщины нравятся? — По правде говоря, я не очень в них разбираюсь. — Да никто в них не разбирается: ни Фрейд, ни даже они сами! Это как электричество. Не обязательно в нём разбираться, чтобы ударило током…"
«Люди с мизерной душой норовят унизить других, в свою очередь представляя их духовными карликами».
«Как правило, чем талантливее человек, тем сильнее он сомневается в своей одарённости и наоборот».
Спасибо Sherry Bisk! Это ты, Аня, дала почитать книгу, которая мне очень полюбилась.
Давно хотела прочитать эту книгу, но решила начать знакомство с раннего творчества этого писателя. И в итоге прочитала две книги: "Владыка тумана" и "Дворец полуночи". Теперь, после Вашего интригующего отзыва, хочется поскорее ознакомиться и с этой книгой.
ОтветитьУдалитьА блог у Вас просто замечательный. Я его часто показываю брату))).
Присоединяюсь к Раяне!))
ОтветитьУдалитьРаяна и Оля! Рада, что вы читаете К. Сафона! А я "Владыку тумана" читала, а "Дворец полуночи" нет. Летом обязательно почитаю.
Удалить